1045 Finki, ich & wir – Alltagsintegrierte Sprachförderung und Inklusion

nen, denn er spricht anfangs nur „Zwitscherisch“. Zudem kann Finki in verschiedene Rollen schlüpfen – vom schüchternen Kind bis zum Clown. Zu jedem der vier Themen gibt es ein Poster und Erzählbilder, die als Einstiegsmedium dienen. Hiermit haben Sie die Möglichkeit, eine sprachanregende Atmosphäre innerhalb des Gruppen- oder Funktionsraums zu schaffen. Die Kinder sehen das Poster (oder das kleinformatigere Erzählbild) und sprechen darüber. Sie erkennen Gegenstände wieder und benennen sie. Darüber hinaus können Sie mittels des Posters/Erzählbilds gezielte Beschäftigungen mit den Kindern planen, deren Inhalt eine gemeinsame Entdeckungsreise durch das Bild sein kann. Es können aber auch kleine Geschichten entstehen, die Sie den Kindern anlässlich des Posters erzählen. Oder die Kinder nehmen das Poster/das Erzählbild zum Anlass, eigene Erlebnisse zu berichten, zum Beispiel über den ersten Kita-Tag, den Geburtstag oder die Schulerlebnisse eines älteren Geschwisterkindes. Hier sind Ihrer Fantasie und Ihrem Gestaltungsspielraum keine Grenzen gesetzt. Zur Erarbeitung des Wortschatzes, zur Vertiefung oder zur Wiederholung des Gelernten dient die Bildkartenbox. Die Bildkarten und die Ereignisbilder eignen sich zur Einzelförderung und zur Förderung in der Kleingruppe, um Begriffe aus der Lebenswelt der Kinder spielerisch und zugleich gezielt zu wiederholen und zu üben. Insbesondere für die jüngeren Kinder der Gruppe sind die Bildkarten sehr gut geeignet. Jede Bildkarte zeigt ein klar zu erkennendes Motiv, das auf ruhigem Grund steht und daher gerade für Zwei- bis Dreijährige leicht zu erfassen ist, zudem sind die Karten aus robustem Material gefertigt. Aus den einzelnen Wörtern der Bildkarten lassen sich darüber hinaus auch kleine Geschichten entwickeln und so eine Reihenfolge von Handlungen, Grammatik und Satzbau erarbeiten, was vor allem die älteren Kinder der Gruppe anspricht. Alle Bildkarten haben eine Bildbezeichnung (Nomen mit Artikeln, Verben im Infinitiv). Um auch Kinder mit einer anderen Erstsprache als Deutsch anzusprechen, können Sie die Begriffe zusätzlich zum Beispiel auf Kreppband schreiben und auf die Bildkarte kleben. Das ist nicht nur für mehrsprachige Kinder spannend, sondern auch für einsprachig aufwachsende Kinder, die so spielerisch an weitere Sprachen und ggf. Schriftbilder herangeführt werden. Außerdem haben Sie auf www.finken.de/1045 die Möglichkeit, den gesamten Wortschatz der Bildkarten (in deutscher Sprache) herunterzuladen. Poster und Erzählbilder Bildkarten Mehrsprachigkeit © Finken-Verlag · www.finken.de 5

RkJQdWJsaXNoZXIy ODYxNDcw